Hoeveel kost een vertaler in 2024?

Gemaakt: Jan 9, 2024 | Updated: Feb 19, 2024

In 2024 blijft de vertaalindustrie een belangrijke wereldwijde markt waarin bedrijven aanzienlijke bedragen investeren om hun inhoud in verschillende talen toegankelijk te maken, wat het belang van vertaaldiensten wereldwijd benadrukt. Vertaaltarieven zijn onderhevig aan variatie, vooral voor vertalingen van hoge kwaliteit, zoals juridische en financiële documenten die gespecialiseerde kennis vereisen. Inzicht in deze tarieven en de factoren die ze beïnvloeden is noodzakelijk voor bedrijven die hun meertalige aanwezigheid willen uitbreiden.


Inhoudsopgave

Hoe Worden Vertaaltarieven Berekend?

Als je wilt weten hoeveel het kost om iets te laten vertalen, moet je begrijpen dat vertaalkosten op verschillende manieren kunnen worden berekend. Hier volgt een eenvoudig overzicht van hoe deze kosten meestal worden berekend:

  1. Per woord of per pagina: Meestal rekenen vertalers op basis van het aantal woorden dat ze moeten vertalen. Soms rekenen ze per pagina. Dit is een eenvoudige manier om de kosten te berekenen; hoe meer woorden of pagina's je hebt, hoe meer het zal kosten. Per woord variëren vertalingen van $0,05 - $0,50 & per pagina van $20 - $130.
     
  2. Uurtarieven: Sommige vertalers rekenen per uur. Deze methode wordt vaak gebruikt voor taken waarbij het niet alleen gaat om het vertalen van woorden, bijvoorbeeld als de taak snel moet worden uitgevoerd of speciale aandacht nodig heeft, zoals bij juridische vertalingen. Uurtarieven voor vertalingen variëren tussen $15 en $150.
     

Hier zijn een paar tips om geld te besparen op vertalingen:

  • Vergelijk prijzen: Vergelijk de prijzen van verschillende vertalers of vertaalbedrijven, net als winkelen voor iets anders. 
     
  • Bulkorders: Soms, als je veel vertaalwerk hebt, kun je een korting krijgen zoals de 20% volumekorting op vertalingen & transcripties op een Translayte Business account
     
  • Gebruik wat nodig is: Als je geen gespecialiseerde vertaler nodig hebt voor je opdracht, betaal er dan niet voor. Een gewone vertaler zou het werk prima kunnen doen voor minder geld.
     

De kosten voor een vertaling kunnen ook veranderen op basis van een aantal andere dingen:

  • De taal: Sommige talen zijn duurder om te vertalen dan andere. Als de taal die je nodig hebt zeldzaam is, kan het meer kosten. Bijvoorbeeld Mandarijn naar Frans. 
     
  • Het soort werk: Als je document erg technisch is, zoals een juridisch of medisch document, kan het meer kosten omdat de vertaler speciale vaardigheden nodig heeft om het te begrijpen en goed te vertalen. 
     
  • Urgentie: Als je iets echt snel vertaald moet hebben, kan het meer kosten. 

Dus als je iets wilt laten vertalen, onthoud dan deze punten om te begrijpen hoe de kosten worden berekend en hoe je misschien wat geld kunt besparen.
 

Talen die Meer Kosten om te Vertalen

Bepaalde talen zijn inherent duurder om te vertalen. Dit zijn doorgaans minder gesproken talen of talen met complexe scripts en grammaticale structuren. De vraag naar en het aanbod van vertalers in deze talen spelen ook een rol bij het bepalen van de kosten.

Welke talen kosten meestal meer om te vertalen? Dit zijn vaak minder gesproken talen of talen met een uniek schriftsysteem. Vertalen naar of uit talen als IJslands, Fins of Japans kan bijvoorbeeld duurder zijn. Deze talen komen niet zo vaak voor als Spaans of Frans, en ze hebben andere grammaticaregels en alfabetten, waardoor ze moeilijker te vertalen zijn.

Een andere reden waarom het vertalen van sommige talen duurder is, is de vraag naar en het aanbod van vertalers. Als veel mensen vertalingen nodig hebben in een bepaalde taal, maar er zijn niet veel vertalers die dat kunnen doen, zullen de kosten stijgen.

Samengevat zijn de kosten om bepaalde talen te vertalen hoger omdat deze talen minder vaak voorkomen, moeilijker te leren zijn en er minder vertalers beschikbaar zijn. Daarom vragen deze vertalers vaak meer voor hun diensten.
 

Typische Tarieven Voor Professionele Vertaaldiensten

Professionele vertaaldiensten variëren in kosten op basis van verschillende factoren, waaronder het type vertaling (menselijk vs. machinaal), de moedertaalkennis van de vertaler en de aard van de inhoud (bijv. tekst, video). De technologie van het vertaalgeheugen (Translation Memory, TM) kan de kosten voor repetitieve inhoud drukken. De industrie gebruikt ook het Multidimensional Quality Metrics (MQM) raamwerk om de kwaliteit van vertalingen te garanderen, wat de prijs kan beïnvloeden. Zoals we al eerder zeiden, kan een professionele vertaling tussen de $0,05 - $0,50 kosten, afhankelijk van de bijzonderheden.
 

 

Hoe Zijn de Kosten van Machinevertaling (MT) te Vergelijken?

Machinevertaling, zoals de diensten van Amazon en Microsoft, is een kosteneffectieve oplossing voor bepaalde soorten inhoud. Het is echter niet altijd de beste keuze, vooral niet voor complexe of genuanceerde teksten. Hoewel MT voordelig is vanwege de snelheid en lagere kosten, mist het de precisie en culturele gevoeligheid van een professionele menselijke vertaler. De meeste platformen voor automatische vertaling bieden een gratis versie die je kunt gebruiken, maar voor betere service is het aangewezen om te upgraden naar een betaald plan. De betaalde plannen van Amazon en Microsoft kosten tussen de $8,74 en $60 per maand.

We hebben de vele factoren overlopen die in overweging moeten worden genomen wanneer je geconfronteerd wordt met de vraag "Hoeveel kost een vertaling?", je vraagt je misschien ook af hoe je een goede vertaler die de moeite waard is kunt onderscheiden van een onervaren vertaler, het eenvoudige antwoord is door te kijken naar hun recensies en te vragen naar hun certificaten, als bewijs van hun kwalificaties. 
 

Wat is het Verschil Tussen een Interne Vertaler en een Freelance Vertaler/Vertaalbureau?

 Vertaler binnendienstFreelance vertaler/vertaalbureau
1Een interne vertaler raakt vertrouwd met de producten, de stijl en het publiek van het bedrijf, wat leidt tot een consistente kwaliteit van de vertalingen.Ze bieden meer flexibiliteit. Ze kunnen worden ingehuurd voor specifieke projecten, wat ideaal is voor bedrijven met onregelmatige vertaalbehoeften.
2Ze zijn beschikbaar tijdens kantooruren, wat handig kan zijn voor snelle taken of dringende projecten.Ze zijn vaak gespecialiseerd in specifieke vakgebieden of talen en bieden expertise die intern misschien niet beschikbaar is.
3Bedrijven kunnen investeren in de vaardigheden van hun interne vertalers en ervoor zorgen dat ze op de hoogte blijven van de nieuwste industriestandaarden.Hen inhuren kost doorgaans minder overhead. Een fulltime salaris of secundaire arbeidsvoorwaarden zijn niet nodig.
4Het kan kosteneffectief zijn voor bedrijven met doorlopende, grootschalige vertaalbehoeften. Er zijn ook bedrijven zoals Translayte die kortingen en speciale functies bieden die uniformiteit van vertalingen mogelijk maken.De kwaliteit en beschikbaarheid van freelancers kan variëren. Het is belangrijk om freelancers met een goede staat van dienst te kiezen om werk van hoge kwaliteit te garanderen.

 

FAQs
 

Hoe Worden Vertaaldiensten Geprijsd?

Vertaaldiensten worden meestal geprijsd per woord of per uur, met variaties op basis van taal, type inhoud en expertise van de vertaler.
 

Wat Zijn de Tarieven Voor Vakspecialistische Vertaling?

Vertalingen van onderwerpsdeskundigen zijn over het algemeen hoger geprijsd vanwege de specialistische kennis die vereist is. Ze kosten tussen de $0,15 - $0,60.
 

Hoe Krijg ik Korting Voor Vertaaldiensten?

Kortingen kunnen beschikbaar zijn voor bulkbestellingen, langdurige samenwerking of door het gebruik van vertaalgeheugentechnologie.
 

Zijn er Verschillende Soorten Niveaus van Vertaaldiensten?

Ja, variërend van basis machinevertaling tot professionele menselijke vertaling en gespecialiseerde onderwerpsdeskundige vertaling.

 

 

 

Gecertificeerde vertalingen van {{ pricing.service[0].fee * exchangeRate | dynamicCurrency(chargeCurrency.code, chargeCurrency.symbol) }} / {{ trans(pricing.service[0].qty_type) }}

Gecertificeerde, beëdigde, notariële en gelegaliseerde vertalingen, wereldwijd geaccepteerd.

Translayte Image Bestel uw vertaling Een offerte aanvragen

Gecertificeerde vertalingen van {{ pricing.service[0].fee * exchangeRate | dynamicCurrency(chargeCurrency.code, chargeCurrency.symbol) }} / {{ trans(pricing.service[0].qty_type) }}

Gecertificeerde, beëdigde, notariële en gelegaliseerde vertalingen, wereldwijd geaccepteerd.

Bestel uw vertaling

Heb je een vertaling nodig?

Vraag direct een offerte aan en stuur ons uw projecteisen. Wij beschikken over gekwalificeerde vertalers die op korte termijn klaar staan.

Prijzen & bestellen

Als alternatief, stuur ons een bericht. We beloven een snelle reactie.

Telefoonnummer